◆CD【ベルギーの音楽(世界民族音楽大集成 83)】
(キングレコード 1992)
■内容:
Vlaandere = Flandre = Flanders = Flancern = フランデーレン. I. Winter = Hiver = 冬. Och lieve burgers altemaal = 恋をするなら普通の人を
'k Heb zo lang met de rommelpot gelopen = ロメルポトに惚れ込んでずいぶんたつ
Drie koningen met ene ster = 星とともに来た三人の王
Al op nen dertienavond = 十三夜には誰もいない
Wij komen van't oosten, wij komen van ver = われら東より来り、はるか彼方より来り
Er was eens een vrouw = その昔ひとりの女がいた
II. Lente & Zomer = Printemps & Et = 春および夏. Vastenavond die komt aan = 懺悔火曜日がやってくる
En als de grote klokke luidt = そして大時計が時を鳴らすとき
't Was op ene Witten Donderlag = 洗足木曜日のことだった
't Was op ene Witten Donderlag = 洗足木曜日のことだった
3 narrendansen = 3 danses du bouffon = 三人の道化師の踊り
III. Balladen = Ballades = バラッド. Tranne = チャンネ
Fiere margriet = フィレ・マルグリト
IV. Dansen = Danses = ダンス. Polka = ポルカ
Mazurka = マズルカ
Bezemdans = ベツェムダンス(竹ぼうきのダンス)
Wallonie = Wallonia = Wallonien = ワロン. Quand Jean Renaud de guerre revint = ジャン・ルノーが戦争から帰ってきたとき -- Quand Jean Renaud de guerre revint = ジャン・ルノーが戦争から帰ってきたとき
Branle de Betrix = ベアトリクスのブランル
Germaine, la Germaine = ドイツ人よ、ああドイツ人よ
Contredanse = コントラダンス
Maculotte = マキュロット
Amoureuse = 恋人
L'aveine = ラベーヌ
Polka = ポルカ
■■状態:
未開封。
ビニールに、スレ・汚れ、紙ジャッケットにヤケあります。
気になさる方は入札ご遠慮下さい。
◆書籍をメインに出品しています。
「出品者のその他のオークションを見る」をご覧下さい。
※土・日・祝日はお休みです。
臨時のお休みなど連絡事項を記載しました。
お急ぎの場合、自己紹介欄をご確認願います。(朗読)